Elberfelder Bibel
Die Elberfelder Bibel ist eine der wortgetreuesten deutschen Bibelübersetzungen und genießt vor allem in bibeltreuen, konservativen und theologischen Kreisen hohes Ansehen. Ihr Anspruch: Eine präzise Übersetzung, die so nah wie möglich am hebräischen und griechischen Urtext bleibt.
Wer die Bibel möglichst genau und originalgetreu lesen will, kommt an der Elberfelder kaum vorbei.
Tipp: In der Bibelthek von Bibel TV kannst Du die Elberfelder Bibel online lesen. Oder Du lädst Dir die Bibel TV App herunter und profitierst von zahlreichen Zusatzfunktionen, die dir das Bibelstudium mit der Elberfelder Bibel erleichtern.
Das zeichnet die Elberfelder Bibel aus
Die Elberfelder Bibel verfolgt den Anspruch, so wortgetreu wie möglich zu übersetzen – auch wenn das bedeutet, dass die deutsche Sprache an manchen Stellen ungewohnt oder sperrig wirkt.
- Extrem nah am Urtext: Hebräische und griechische Strukturen werden oft direkt ins Deutsche übertragen.
- Theologisch präzise Begriffe: Begriffe wie „Gnade“, „Sühne“ oder „Heiligung“ bleiben erhalten.
- Teilweise schwer lesbar: Aufgrund der Nähe zum Grundtext ist die Elberfelder Bibel für ungeübte Leser zum Teil schwer lesbar und weniger gut verständlich als andere Bibelübersetzungen.
- Als Studienbibel geeignet: Im Vordergrund steht die präzise Übersetzung von Gottes Wort.
Für wen eignet sich die Elberfelder Bibel besonders
Die Elberfelder Bibel ist keine Einsteigerbibel – sie richtet sich an Leser, die bereit sind, sich mit der Struktur und Ausdrucksweise des biblischen Urtexts intensiver auseinanderzusetzen. Wer sich mit Wortbedeutungen, Parallelstellen oder grammatikalischen Feinheiten beschäftigen möchte, findet in der Elberfelder ein herausragendes Werkzeug.
Typische Zielgruppen:
- Theologen und Bibellehrer
- Bibelschüler und Studenten
- Menschen, die regelmäßig intensiv Bibelstudium betreiben
- Gemeinden mit konservativem oder evangelikalem Profil
- Menschen, die Wert auf Texttreue legen: Wer eine möglichst ungefilterte und uninterpretierte Wiedergabe des biblischen Originals sucht.
Weniger geeignet für: Bibelanfänger, Kinder oder Personen, die eine leicht verständliche, alltagsnahe Sprache bevorzugen. Hier sind Übersetzungen wie die Gute Nachricht Bibel besser geeignet.
Herkunft und Entstehung der Elberfelder Bibel
Die Geschichte der Elberfelder Bibel beginnt Mitte des 19. Jahrhunderts. Die Übersetzung wurde erstmals 1855 (Neues Testament) und 1871 (Altes Testament) veröffentlicht.
Hinter der Übersetzung standen John Nelson Darby, Carl Brockhaus und andere Vertreter der Brüderbewegung, einer freikirchlichen Bewegung, die besonderen Wert auf die genaue Auslegung der Schrift legte. Unzufrieden mit den damals verfügbaren deutschen Bibelübersetzungen, die oft zu frei oder theologisch voreingenommen waren, entstand der Wunsch nach einer möglichst textgetreuen Übersetzung. Sie wollten eine Übersetzung schaffen, die frei von konfessionellen Einflüssen war und allein dem Bibeltext verpflichtet blieb.
Der Name "Elberfelder" bezieht sich auf die Stadt Elberfeld (heute Teil von Wuppertal), wo wichtige Arbeiten an der Übersetzung stattfanden.
Revisionen der Elberfelder Bibel
Die verschiedenen Ausgaben unterscheiden sich hauptsächlich in sprachlichen Details und der Behandlung des Gottesnamens. Der Grundcharakter als wortgetreue Übersetzung bleibt bei allen Versionen erhalten.
Elberfelder Bibel 1905 (unrevidiert):
Klassiker der Brüderbewegung, sehr nah am Urtext, heute nur noch selten genutzt – aber bei manchen als Studienbibel weiterhin beliebt.
Elberfelder Bibel 1927:
Leichte sprachliche Korrekturen und Anpassungen.
Elberfelder Bibel 1985 (Brockhaus-Ausgabe):
Größere Revision, um Satzbau und Lesefluss zu verbessern. Trotzdem hohe Treue zum Urtext. Lange Standard in bibeltreuen Kreisen.
Elberfelder Bibel 2006 (CSV-Verlag):
Umfangreiche Revision mit Fußnoten, grammatikalischen Erklärungen und einem sogenannten „textkritischen Apparat“ am Fuß jeder Seite, der die unterschiedlichen Lesarten aus verschiedenen Manuskripten verzeichnet. Sehr beliebt für Bibelstudium. Die Elberfelder 2006 gibt es online in unserer Bibelthek. Alternativ kannst du auch in der Bibel TV App die Elberfelder Bibel lesen.
Verbreitung der Elberfelder
Die Elberfelder Bibel hat sich vor allem in evangelikalen, freikirchlichen und bibeltreuen Gemeinden etabliert, wo eine möglichst genaue und urtextnahe Bibelübersetzung geschätzt wird. Im Unterschied zu Bibeln wie der Lutherbibel oder der Einheitsübersetzung, die in kirchlichen Gottesdiensten weit verbreitet sind, findet man die Elberfelder Bibel vor allem dort, wo Bibelstudium und theologische Genauigkeit im Vordergrund stehen. Sie ist häufig in Hauskreisen, theologischen Ausbildungsstätten sowie Bibelschulen im Einsatz und wird auch in der persönlichen Bibellese von Christen verwendet, die Wert auf textliche Präzision legen.